Chi Pu "bắn" tiếng Anh khuấy động không khí trên đất Mỹ, phản ứng khán giả thế nào?
Chi Pu không những trình diễn trên sân khấu tại Mỹ mà cô còn nói cả tiếng Anh.
Sau khoảng thời gian gây xôn xao với thông tin du học tại Mỹ, sáng ngày 25/11 (giờ Việt Nam) vừa qua, Chi Pu tiếp tục khiến nhiều người ngỡ ngàng khi lần đầu tiên xuất hiện trên sân khấu ở nước ngoài.
Clip Chi Pu trình diễn Anh Ơi Ở Lại và Mời Anh Vào Team Em tại Mỹ (Nguồn: Nhung Tuyết)
Cô nàng trình diễn liên tiếp 3 bản hit được yêu thích trong sự nghiệp gồm Anh Ơi Ở Lại - Mời Anh Vào Team Em - Đoá Hoa Hồng. Đây là lần đầu tiên Chi Pu "xuất ngoại" tại Mỹ và còn đứng trên sân khấu có các đàn anh lớn nên phần trình diễn của cô nàng nhanh chóng trở thành đề tài hot trên MXH.
Biểu diễn trên sân khấu lớn ở Mỹ với những khán giả Việt kiều và cả nước ngoài ngồi bên dưới nên Chi Pu cũng trưng trổ khả năng nói tiếng Anh của mình. Ở phần giao lưu với khán giả, Chi Pu đã hỏi: "Không biết ở dưới kia có ai thuộc ca khúc Anh Ơi Ở Lại không ạ, ai thuộc ca khúc Anh Ơi Ở Lại thì raise your hand (giơ tay lên) được không ạ?".
Hay khi trình diễn những ca khúc EDM như Mời Anh Vào Team Em và Đoá Hoa Hồng, Chi Pu cũng khuấy động không khí bằng những câu nói như: "Please raise your hand" hay "Let's go".
Tuy nhiên chính khoảnh khắc này đã bị cộng đồng mạng soi khi cho rằng Chi Pu phát âm chưa chuẩn. Hay có ý kiến lại nhận xét nếu ở Việt Nam Chi Pu khuấy động không khí bằng câu nói "tay đâu tay đâu tay đâu rồi" thì sang Mỹ cũng là một câu tương tự và không có sự sáng tạo trong phần giao lưu. Dẫu vậy, cũng có ý kiến trung lập khẳng định Chi Pu diễn tại sân khấu lớn ở Mỹ như vậy là quá tiến bộ và không nên khắt khe.