Sao Hoa ngữ từng vã mồ hôi vì dốt ngoại ngữ

Linh nguyễn,
Chia sẻ

Nhiều ngôi sao còn bị cộng đồng mạng chỉ trích vì đã không biết sử dụng tiếng Anh mà còn dám nói liều.

Dương Mịch – Lưu Khải Uy

Sao Hoa ngữ từng vã mồ hôi vì dốt ngoại ngữ

Tại LHP Cannes lần thứ 65 vừa qua, Dương Mịch và Lưu Khải Uy đã trở thành tâm điểm bình luận của khán giả khi liên tục gây scandal. Hết chuyện kiều nữ Cung tỏa tâm ngọc bị đuổi khéo trên thảm đỏ LHP, cặp đôi này còn gây sốc khi phát biểu trên trang Weibo với những câu nửa Anh, nửa Trung.

Trong đó, Lưu Khải Uy viết: “Lần đầu tiên cùng ra nước ngoài, cùng sánh đôi trên thảm đỏ và rạp chiếu phim…everythings are just too perfect… Merci beaucoup… DIOR… CANNES… Je t"aime”. Còn Dương Mịch sau đó đăng lại câu nói của bạn trai và phát biểu thêm: “Cảm ơn GANNES, cảm ơn DIOR, thật khó tả!”.

Cư dân mạng được một phen châm biếm vì mức độ dốt tiếng Anh Lưu Khải Uy khi thêm chữ "s" cho “everything” và chia động từ số nhiều. Dương Mịch thì vô duyên vì nhầm Cannes thành “Gannes”. Một số người còn châm biếm cặp đôi này có IQ thấp nhưng lại “sính ngoại”. Trước phản ứng của người hâm mộ, Dương Mịch đã phải xóa tin nhắn đã đăng trên trang cá nhân.

Huỳnh Hiểu Minh

Sao Hoa ngữ từng vã mồ hôi vì dốt ngoại ngữ

Mặc dù sở hữu một ngoại hình bắt mắt và khả năng diễn xuất được đánh giá cao nhưng Huỳnh Hiểu Minh lại có một nhược điểm là rất kém tiếng Anh. Anh từng muối mặt bởi vốn ngoại ngữ nghèo nàn của mình tại một sự kiện quảng cáo ô tô vào năm 2007.

Đứng trước vị giám đốc điều hành người nước ngoài của hãng ô tô lớn, tài tử họ Huỳnh đáng nhẽ phải nói: “Khi tôi còn nhỏ, gia đình tôi rất nghèo. Tôi muốn ăn trộm một chiếc xe Mercedes để làm quà cho bố tôi nhân dịp sinh nhật” thì anh lại phát âm nhầm khiến người nghe hiểu thành: “Khi tôi còn là một cái bánh (nhầm từ “kid: trẻ con” thành “cake: cái bánh”), gia đình tôi là thịt lợn (nhầm từ “poor: nghèo” thành “pork: thịt lợn”)".

Chương Tử Di

Sao Hoa ngữ từng vã mồ hôi vì dốt ngoại ngữ

Hiện tại Chương Tử Di có thể an tâm về tiếng Anh của mình nhưng nhớ lại những ngày đầu khi tham gia LHP Cannes lần thứ 57, cô thậm chí còn không trả lời được phóng viên nổi một câu mà phải dùng đến phiên dịch.

Còn tại sự kiện trình diễn của thương hiệu Dior tại Pháp, khi được hỏi cảm tưởng về những trang phục của Dior, cô chỉ trả lời độc một câu “Yes” (Vâng). Sau này, nhờ quá trình đóng phim và hẹn hò với người tình ngoại quốc mà tiếng Anh của Tử Di đã khá hơn rất nhiều.
 
Châu Kiệt Luân

Sao Hoa ngữ từng vã mồ hôi vì dốt ngoại ngữ

Bộ phim The Green Hornet là tác phẩm Hollywood đầu tiên Châu Kiệt Luân tham gia. Tuy nhiên, nam diễn viên này phải thừa nhận rằng việc học thuộc lời thoại tiếng Anh đối với anh là một cực hình. Trong buổi giao lưu với khán giả, Kiệt Luân muốn diễn đạt câu “Tôi thích sự thử thách”, nhưng thay vì nói từ challenge (thử thách), anh lại phát âm thành “talenge”. Thật may Cameroon Diaz ở bên cạnh hiểu được ý Châu Kiệt Luân muốn diễn đạt nên đã nhắc lại cho anh nói đúng.

Đạo diễn của bộ phim cũng từng than phiền tiếng Anh của Châu Kiệt Luân thật sự rất tệ. “Anh ấy nói tiếng Anh rất kém. Có nhiều đoạn chúng tôi phải diễn lại vì tôi chẳng hiểu anh ấy nói gì. Tuy nhiên, điều đó không quá quan trọng, quan trọng nhất vẫn là khả năng diễn xuất”, đạo diễn The Green Hornet bày tỏ.

Tạ Na

Sao Hoa ngữ từng vã mồ hôi vì dốt ngoại ngữ

Nữ diễn viên Công chúa Hoa Tranh - Tạ Na cũng thể hiện sự yếu kém ngoại ngữ của mình khi nhầm lẫn những câu nói đơn giản nhất lúc xuất hiện trên chương trình truyền hình của đài Hồ Nam. Tại sự kiện chúc Tết khán giả, khi nói câu “Happy New Year” (Chúc mừng năm mới) thì Tạ Na lại nói thành “Happy Birthday” (Chúc mừng sinh nhật).

Chia sẻ