Nhiều người cho rằng tiếng Anh không có từ nào đủ phù hợp để dịch trọn vẹn nghĩa của từ tiếng Việt này mà sẽ cần dùng một cụm từ, thậm chí nguyên cả câu.
Nếu thấy từ này khó, bạn không cô đơn đâu!
Bạn có biết hết tầng nghĩa của từ này không?
Bạn có biết từ này không?
Thế mới thấy "phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam".
Từ này rất ngắn song ý nghĩa nó hàm chứa lại rất nhiều.
Chỉ một tiếng thôi mà như nghe được cả bóng dáng người mẹ dạy con, cả chiều sâu của cách người Việt học cách làm người.
Tiếng Việt của mình quá giàu đẹp!
Từ Tiếng Việt nào lại dị quá vậy?
Với những câu đố chữ Tiếng Việt thì phải nghĩ rộng ra mới có được đáp án chính xác.