Dịch giả "nhí" Đỗ Nhật Nam: "Con muốn trở thành Bill Gates!"
Được biết đến qua chương trình Chúc bé ngủ ngon vào mỗi buổi tối, thế nhưng nhiều người vẫn không khỏi bất ngờ khi cậu bé lém lỉnh này còn là một dịch giả đã có tác phẩm chuẩn bị lên kệ sách.
Xuất hiện cùng mẹ trong buổi hội thảo về trò chơi cho trẻ em do Thaihabooks tổ chức ngày hôm qua, cậu bé 7 tuổi đã thực sự mang đến cho những người có mặt nhiều bất ngờ và thán phục. Ngoài khả năng tự tin phát biểu trước người lớn thì phần giới thiệu của MC về Nam cũng rất đáng chú ý.
Chị Hồ Điệp - mẹ cháu Nhật Nam cho biết:" Ngay khi còn rất nhỏ, chưa đầy tuổi Nam đã sớm bộc lộ khả năng ngôn ngữ của mình. Nam có thể nói hoàn chỉnh cả câu mà không hề vấp như các bé khác. Ở tuổi lên 8 của Nam thì bé cũng đã biết bày tỏ tình thương với các bạn cùng trang lứa. Vừa rồi, nhân một buổi trao quà tặng cho các bé trong Viện Ung bướu mà Nam làm MC dẫn chương trình, khi ông già Noel đọc lá thư của một phụ huynh về điều ước trong lễ Giáng Sinh, người mẹ ấy đã ước giá như con mình được sống lâu hơn để vui chơi như các bạn thì Nam đã khóc rất lâu, và phải dừng dẫn chương trình một lúc".
Chào dịch giả "nhí" Nhật Nam, Nam bắt đầu học tiếng Anh từ bao giờ?
Con bắt đầu học từ tháng 4/2006 ạ.
Môn ngoại ngữ đòi hỏi rất nhiều kỹ năng học, Nam đã học như thế nào?
Con học bằng nhiều cách lắm. Nghe băng này, tìm hiểu từ internet này và tự làm bài tập nữa. Con hầu như là tự học hết.
Nói thế, chắc là Nam thích học môn tiếng Anh nhất?
Đúng rồi ạ. Nhưng ngoài tiếng Anh ra, con còn thích học cả Toán và Tiếng Việt nữa.
Dạ, nhờ tiếng Anh mà con được biết đến một nền văn hóa mới và có thể làm quen với những bạn bè mới.
Nam có muốn học thêm một ngoại ngữ nào khác không?
Có chứ ạ. Con muốn học thêm tiếng Nhật nữa. Vì con sinh ra ở Nhật mà, nhưng sau khi về Việt Nam thì đã quên hết rồi ạ. Bây giờ mẹ con vẫn đang dạy cho con lại tiếng Nhật đấy.
Nam có thể nói qua một chút về cuốn sách "Sun up, Sun down" chuẩn bị phát hành được không?
Dạ, đây là một cuốn sách về khoa học. Cuốn sách được chia làm nhiều phần, nói về tia tử ngoại, về sự nhỏ bé của mặt trăng và về bao nhiêu tỷ năm nữa thì mặt trời sẽ biến mất... Cuốn sách dày 27 trang và sắp xuất bản ạ.
Là có quá nhiều từ chuyên môn ạ. Một số thì con có thể đoán, nhưng phần lớn là phải tra từ điển.
Bố mẹ Nam có giúp đỡ nhiều không?
Có chứ ạ. Mẹ con cũng thường xuyên phải chỉnh lại câu chữ Tiếng Việt cho những bài con đã dịch.
Vừa đi học, vừa dịch sách lại vừa tham gia chương trình Chúc bé ngủ ngon, Nam đã phân chia thời gian như thế nào?
Con học cả ngày ở trường, làm hết bài tập vào buổi chiều. Buổi tối thì con học tiếng Anh và dịch sách. Còn quay chương trình thì chỉ phải quay trong một ngày thôi ạ. Như thế là đủ cho cả tháng rồi.
Con thích nghiên cứu và dịch sách. Con không thích ra ngoài đường và công viên đâu vì ồn ào lắm.
Mơ ước của Nam sau này là gì?