BÀI GỐC Người yêu quá lười gội đầu khiến tôi phát hoảng khi chứng kiến hậu quả kinh khủng này ở anh

Người yêu quá lười gội đầu khiến tôi phát hoảng khi chứng kiến hậu quả kinh khủng này ở anh

Mùa đông, lười gội đầu là chuyện bình thường, nhưng người yêu tôi thì 4 mùa đều lười gội đầu, đến nỗi…

3 Chia sẻ

Đang họp hành căng thẳng, đồng nghiệp chỉ nói đúng 2 chữ mà khiến cả tôi lẫn đối tác đứng sững như trời trồng

Xương Rồng,
Chia sẻ

Hai chữ đó khiến tôi muối mặt, phần vì xấu hổ, phần vì bó tay với cách phát âm trời đánh của chị.

Dốc hết trái tim - Tổng đài "lắng nghe và giải đáp" tất tần tật về phụ nữ trên Afamily. Ở đây, phụ nữ có một nơi để trút bỏ không chỉ những tâm sự về tình yêu - hôn nhân, mà còn có thể nói về những ước mơ, hoài bão; bày tỏ quan điểm, thắc mắc muôn mặt về đời sống - xã hội; thậm chí kể câu chuyện đời mình... Với hình thức chia sẻ hai chiều, bạn gửi tâm sự về cho Tổng đài - Tổng đài gửi lại bạn hình ảnh minh họa tâm sự đó, hy vọng rằng đây sẽ là nơi gửi gắm tin tưởng của chị em. Ngay bây giờ, hãy dốc hết trái tim qua hòm mail phunulaphaithe@afamily.vn.

Tôi là độc giả thường xuyên của Dốc hết trái tim, so với các chị thì câu chuyện của tôi có vẻ nhỏ nhặt quá nhưng biết sao được, với tôi chuyện ấy khiến tôi xấu hổ đến nỗi chỉ muốn đi đầu xuống đất.

Số là làm phòng nhân sự nên các chị em trong phòng chủ quan học tiếng lắm, tâm lý đã có phòng đối ngoại lo nên các chị cứ tằng tằng làm xong việc sổ sách rồi về cơm nước thôi. Ai dè mới đây công ty được 3 suất sang Ba Lan đào tạo dạng trao đổi, sếp chỉ thị cho phòng tôi và bên đối ngoại cùng phụ trách liên hệ. Trước kia tôi cũng có học chút tiếng Anh nên vốn liếng cũng không đến nỗi nào, nghe tin đó, chị em trong phòng đùn đẩy hết phần email tiếng Anh cho tôi. Suốt 1 tháng ròng rã tôi đứng ra trao đổi với chi nhánh bên kia mà không có sự hỗ trợ nào của chị em cả. 

Đang họp hành căng thẳng, đồng nghiệp chỉ nói đúng 2 chữ mà khiến cả tôi lẫn đối tác đứng sững như trời trồng - Ảnh 2.

Minh họa: Frau Isa.

Nhưng chạy trời không khỏi nắng, đối tác yêu cầu một buổi gặp mặt trao đổi trực tiếp công việc, phòng tôi phải cử hai người đại diện tham gia. Chị Hương bị đẩy đi cùng tôi, miệng cứ liên tục bảo tôi mớm lời vài câu tiếng Anh phòng thân. Cuộc gặp hơn một tiếng thống nhất từ thời hạn hợp đồng, điều khoản ràng buộc, lợi ích, mã nhân sự, nhà ở, đãi ngộ, hoàn lại... đã gần xong xuôi thì chị Hương nhà tôi lên tiếng. Chị nói đúng một câu, và cả phòng sựng lại. Chị nói hạn chót sẽ gửi hồ sơ là ngày 1/2, nhưng chữ deadline (hạn chót) chị lại đọc thành... dít lai. Đối tác thì không hiểu gì, còn tôi thì xấu hổ quá. 

Nhìn mặt phía bên kia nghệt ra là đủ hiểu, vậy mà chị Hương vẫn cứ nhắc đi nhắc lại dít lai, dít lai để nhấn mạnh. Tôi ngán ngẩm đá chân chị mà chị không chịu dừng, tôi đành cười trừ rồi nói lại ý của chị cho bên kia hiểu. Chắc chị muốn thể hiện mình một chút mà lại sai quá sai. Không muốn làm chị mất mặt, tôi đành bấm bụng cười hiền cho xong chuyện. 

Ra đến xe chị vẫn không nhận ra lỗi sai của mình, còn bảo tôi bên kia chậm hiểu nhỉ. Tôi đành nói thật là chị vừa phát âm sai đấy, chị lại trách tôi sao không nhắc chị. Hay thật, ở nhà tôi đã dạy chị phát âm chuẩn rồi mà chị vẫn cứ... dít lai, chị tự trách mình chứ sao lại trách tôi? Chưa nói đến chuyện tôi xấu hổ vì đồng nghiệp vụng về, chắc chắn đối tác sẽ đánh giá thấp công ty xuống một bậc vì kém chuyên nghiệp. Làm công ty liên doanh mà tiếng Anh lại đáng báo động như vậy, tôi muốn muối mặt với hai chữ đít lai ấy mất thôi! Tôi phải làm thế nào với chị ấy đây?

Đang họp hành căng thẳng, đồng nghiệp chỉ nói đúng 2 chữ mà khiến cả tôi lẫn đối tác đứng sững như trời trồng - Ảnh 3.

Chào bạn,

Đã lâu rồi tôi mới đọc được một tâm sự đặc biệt như thế này. Tình huống của bạn đúng là bi hài đủ cả, nào thì để Xương Rồng cùng giải quyết với bạn!

Trước tiên bạn đã xử lý tình huống rất khéo và nhanh nhẹn rồi. Nếu không có sự tập dượt trước với bạn, tôi không dám chắc lỗi sai sẽ còn nhiều đến đâu. Bạn đã cố gắng hết sức của mình rồi nên hãy bình tĩnh nhìn nhận sự việc nhé, không phải lỗi của bạn nên bạn đừng tự xấu hổ.

Tôi phải công nhận rằng ngoại ngữ là điều bắt buộc trong thời buổi ngày nay, đặc biệt tiếng Anh lại là ngôn ngữ thông dụng nhất thế giới. Chẳng nói đâu xa, trong giải đấu bóng đá U23 cúp Châu Á mới đây, nếu không nhờ có vốn tiếng Anh thành thạo và giao tiếp tốt, các cầu thủ của chúng ta sẽ không thể trao đổi với trọng tài quốc tế về các tình huống xử phạt được. Không bắt buộc là tiếng Anh, chỉ cần thành thạo một ngôn ngữ thứ hai thôi là vị thế của chúng ta đã rất khác.

Với đồng nghiệp của bạn, tôi nghĩ bạn không nên tức giận quá lâu mà chẳng lợi ích gì! Xương Rồng có ý kiến này: Bạn thử nhân buổi ăn trưa nào đó, nhân lúc chị em đang vui rồi kể lại chuyện này, đặc tả khuôn mặt của đối tác lúc đó xem sao. Hãy cho chị ấy và cả mọi người thấy tiếng Anh dở gây tác hại như thế nào, ảnh hưởng đến công việc của chính các chị ấy ra sao? Hãy vẽ ra cảnh con cái bị ảnh hưởng lâu dài nếu bố mẹ phát âm sai nữa. Bạn hãy mở các video châm biếm tiếng Anh lỗi một cách tình cờ rồi rủ các chị xem cùng, sau đó khéo léo đề nghị cả phòng cùng học. Khi đã nhận thấy mối nguy liên quan đến chính bản thân mình, tôi nghĩ chị em sẽ rút ra bài học ngay thôi.

Bạn đang là người duy nhất có khả năng ngoại ngữ trong phòng, hãy biến nó trở thành lợi thế và truyền cảm hứng cho những người xung quanh bạn nhé. Sai thì sửa, muộn một chút cũng không sao! Chúc bạn và cả phòng một khởi đầu mới với nhiều thay đổi tích cực. 

Chia sẻ